Animus iocandi (también animus jocandi, o animus iocandi gratiae) es una locución latina que significa en español "ánimo de broma", "con intención jocosa".
Es usado por la jurisprudencia penal como un eximente de culpabilidad en el delito de injurias.
Se pronuncia [ 'a.ni.mus ˈjɔ.kan.di ]
La locución está compuesta por el sustantivo masculino animus -i (en español: "intención", "propósito") y el verbo iocor (en español: "bromear" cuando es transitivo y "decir en broma" cuando es intransitivo) de la primera conjugación, en gerundio genitivo.
Se opone a animus iniuriandi (ánimo de injuriar, de dañar).
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Animus iocandi (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)