Polidamna o Polydamna / ˌpɒlɪˈdæmnə / (en griego: Πολύδαμνα, Polúdamna) es un personaje femenino egipcio de la mitología griega.
Polidamna se compone del prefijo poli ("muchos") y el verbo damnèmi ("domesticar").
La etimología de la palabra revela el poder de esta mujer: "la que ha domesticado mucho" o "la que domestica mucho".
Este nombre también podría ser un avatar de Potnia Theron, la arcaica diosa "señora de las fieras", como la hechicera Circe, que vive rodeada de bestias domesticadas.
Es mencionada en la Odisea de Homero. Es la esposa del noble Ton (en griego, Θῶν), a menudo conocido como 'Ton el Egipcio', debido a su herencia egipcia.
Polidamna para proteger a Helena, esposa de Menelao, contra las veleidades amorosas de su marido, la proporcionó nepente (es decir, una droga que tiene 'el poder de eliminar el dolor y la ira y desterrar todos los recuerdos dolorosos'), unas hierbas que inmunizaban contra las mordeduras de serpiente. Helena las vertió en el vino que Telémaco y Menelao estaban bebiendo.
Filóstrato de Atenas, en su Vida de Apolonio de Tiana, escribe un diálogo entre el filósofo Apolonio y su discípulo Damis, que comentan el relato anterior de Homero, pero evocan la posibilidad de que Helena haya practicado los encantamientos como resultado de la enseñanza recibida en Egipto.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Polidamna (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)