x
1

Nácar-Colunga



AT:texto original en hebreo

La Nácar-Colunga es una traducción de la Biblia, impresa con autorización eclesiástica católica. Su primera edición data del año 1944.

Sus traductores fueron dos escrituristas y sacerdotes, el dominico Alberto Colunga Cueto y Eloíno Nácar Fúster.[1]

Existen más de 30 ediciones realizadas por Biblioteca de Autores Cristianos, la última de 2017, algunas ilustradas y lujosas, de gran formato, y otras en edición de bolsillo. En ellas el texto bíblico puede estar complementado con mapas, notas, ilustraciones tomadas de códices medievales o cuadros y pinturas, índices, etc.

Como muchas versiones católicas de la Biblia, contiene los libros deuterocanónicos del Antiguo Testamento.

Ha sido una de las versiones de la Biblia más populares dentro de la Iglesia católica.

El versículo queda redactado así:




Escribe un comentario o lo que quieras sobre Nácar-Colunga (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!