x
1

Dragones y mazmorras



Dungeons & Dragons (conocida en Hispanoamérica como Calabozos y dragones y en España como Dragones y mazmorras) es una serie de televisión de dibujos animados coproducida entre Marvel Comics y TSR, Inc. y emitida por primera vez por CBS en Estados Unidos en 1983. Está basada en el popular juego de rol Dungeons & Dragons. La serie fue tan popular en Estados Unidos que se hicieron de ella tres temporadas.

Aunque estaba dirigida a un público joven, esta serie animada era inusual para los niños por la cantidad de ética y de empatía exhibidos por los protagonistas al espectador. Era habitual que estos últimos perdieran la esperanza y rompieran a llorar. El nivel de la violencia era polémico para la televisión de los niños en ese entonces. En un polémico episodio, "La tumba del Dragón", los personajes, hartos de que su némesis Venger frustrara una y otra vez sus oportunidades de volver a casa, llegaron a concebir un elaborado plan para matarlo, obligando a un renuente Amo del Calabozo a ayudarles y aliándose, con Tiamat el Dragón de cinco cabezas, villano de la serie y enemigo de Venger. En 1985 la National Coalition on Television Violence, dijo que era la serie animada más violenta mostrada en la TV. Las críticas no se debían tanto a la serie misma sino que la asociaban con contenido oculto.

En España, la serie recibió una gran acogida siendo estrenada en TVE el 29 de septiembre de 1985 con la emisión de su primer capítulo.[1]

En Perú, donde tuvo mucho éxito entre adolescentes y adultos, Dungeons & Dragons fue estrenada en marzo de 1986 y reestrenada en 1987. Posteriormente, en 1991 fue retransmitida en secuencias de una hora los fines de semana por Canal 9 (ATV).

En 1987, la serie se estrenó en Francia y en el Reino Unido, en los canales vía satélite se emitían repeticiones por las tardes en los 90. En 1999, Saban Entertainment Inc. compró los derechos de la serie. Saban se unió con Fox Entertainment Group, y durante un tiempo (cerca de seis meses), la serie de Dungeons & Dragons se transmitió los sábados por la mañana y de lunes a viernes por la tarde. En agosto de 2002, Disney adquirió a Fox y Saban los derechos; sin embargo, no se había emitido en canal afiliado de la televisión hasta que el 7 de abril de 2006 se transmitió en Jetix, en Toon Disney y en Boomerang del Reino Unido. BCI ha adquirido recientemente los derechos de DVD. La serie tuvo mucho éxito en Brasil, y fue transmitida durante el Show de Xuxa, el programa infantil más famoso de Brasil. La serie entera está actualmente disponible en DVD en el Reino Unido, en España (Divisa Home Video), y en Brasil, y a día de hoy se busca a los actores que dieron su voz para hacer el último episodio.

La historia comienza cuando un grupo de amigos va a divertirse una jornada de domingo a un parque de atracciones; entran en la atracción de Dungeons & Dragons, que consiste en un paseo en montaña rusa en el cual ven monstruos por el camino, luego se abre una puerta dimensional y los lleva al mundo de Dungeons & Dragons.

Al llegar conocen al Amo del Calabozo, el cual les da armas especiales a cada uno; éste será su guía y mentor.

La secuencia original del título es una dramatización concisa de la llegada de los niños al reino y el reparto de sus armas respectivas según su propio carácter. La segunda versión de la temporada empieza con el paseo, sólo cambia a una sucesión estilizada de la acción con los niños, más acostumbrados a las demandas del reino, librando competentemente la batalla.

Los personajes principales son los niños tratando de llegar a casa sin ayuda. Ellos son:

Hank (voz: Willie Aames): el mayor del grupo, líder natural y el más maduro. Exceptuando a Eric, sus órdenes no son cuestionadas. Hank es el Arquero, (Ranger, en la versión inglesa, el equivalente al Explorador) el Amo del Calabozo le entregó un arco mágico que dispara flechas de energía. A menudo utiliza estas flechas resplandecientes para iluminar una habitación, para activar interruptores fuera de alcance, para atravesar los espacios y para crear lazos o columpios para subir. Su temor oculto es fracasar como líder.

Sheila (voz: Katie Leigh): la ladrona (así dice cuando el Amo del Calabozo los nombra en inglés). Sheila tiene una capa mágica que la hace invisible cuando cubre su cabeza con la capucha. Es la hermana mayor de Bobby y por tanto muy protectora con él. Sheila es generalmente sensata, amable y amistosa, pero es también un personaje lleno de desconfianza y temor; su temor más grande es estar totalmente sola. Esto resulta irónico pues su objeto mágico, la capa de invisibilidad, le permite ser ignorada por completo incluso entre la multitud. Aun así, hay ocasiones en las que se atreve a engañar a sus enemigos (como poner unos contra otros a una banda de hombres de Venger y Bullywug). Su compasión y simpatía le han hecho ganar varios amigos en el Reino. Se rumorea por fans de la serie que está enamorada de Hank pero ese aspecto nunca fue confirmado en la serie.

Diana (voz: Tonya Gail Smith): la acróbata. Es en ocasiones la portavoz del grupo. Es buena en el trato con animales, y también es una persona segura, que mantiene la cabeza fría en situaciones peligrosas y es capaz de conectar con cada uno de los miembros del grupo. A menudo contradice a Eric por pura diversión. Estas cualidades la hacen la líder en ausencia de Hank. Diana tiene una especie de jabalina o lanza mágica que por lo regular utiliza para saltar, lo que complementa sus habilidades acrobáticas naturales, permitiéndole salvar grandes abismos. Su temor oculto es perder sus habilidades.

Eric (voz: Don Most): el caballero. Es el típico niño pijo. Abre la boca cuando no debe hacerlo, es un poco cobarde y siempre está listo para un comentario sarcástico en el momento más inoportuno. Sin embargo es muy gracioso, Eric cumple también el papel del personaje humorístico. A pesar de su egoísmo, Eric es potencialmente también el personaje más práctico quejándose acerca de las situaciones horribles en que ellos se encuentran. Su temor más grande es quedar en ridículo. A pesar de su cobardía y desgana, Eric también es capaz en ocasiones de mostrar un lado heroico, normalmente bien escondido, y a veces salva a sus amigos del peligro con su escudo mágico, que puede proyectar un campo de la fuerza. También es a veces quien propone una idea decisiva. En una ocasión tomó el puesto del Amo del Calabozo cuando este, para demostrarle lo difícil que es realizar su papel, decide concederle sus poderes por un día y así además aprovechar para tomarse unas mini vacaciones; para ser justos con Eric, desempeñó su papel con bastante dignidad. El creador de la serie Mark Evanier reveló que la naturaleza contradictoria de Eric fue impuesta por grupos de padres y pedagogos para transmitir un nuevo mensaje tratando de superar el tópico de aquella época de que «El grupo siempre tiene razón, el quejica... siempre se equivoca".[1]

Presto (voz: Adam Rich): el mago. De nombre real Albert, aunque conocido por todos como Presto, es un hechicero bienintencionado, diligente pero desesperado. Él es el estereotipo de nerd de los 80. Sufre de falta de confianza en sí mismo y de nerviosismo, que manifiesta en el uso de su objeto mágico: un sombrero mágico que le permite obtener todo tipo de artículos pero que generalmente o bien no los necesitan, o bien aparecen de una forma que no era la esperada, aunque a veces saca objetos muy útiles (un lanzallamas contra un dragón de la lava, o un atomizador de herbicida contra un monstruo-planta). Como Velma Dinkley de la serie animada Scooby Doo, está completamente indefenso sin sus gafas y perderlas es su temor más grande. En el episodio La Ciudad al filo de la Medianoche se muestra que ya era conocido como Presto aún antes de venir al reino mágico, e implica que constantemente trataba de mostrar a las personas artimañas mágicas que no le funcionaban, lo que explica la ironía de su apodo y el por qué sus intentos de magia con su sombrero no siempre funcionan como él espera.

Bobby (voz: Ted Field III): el bárbaro. Es el miembro más joven del equipo. Su ropa recuerda a los Vikingos. Tiene un garrote mágico capaz de producir terremotos. Es el hermano menor de Sheila, impulsivo y siempre listo para correr en cabeza a la batalla, aún contra enemigos físicamente superiores. Tiene una relación cercana con Uni. Su temor escondido es verse impotente ante el peligro. Suele discutir con Eric con frecuencia.

Uni (voz: Frank Welker): una unicornio, la mascota de Bobby, la encontró en el primer episodio y siempre lo acompaña. Puede hablar pero con dificultad, por lo general siempre está de acuerdo con Bobby en sus opiniones. Uni es traviesa y llega a ser la víctima que necesita ser rescatada en algunos episodios, aunque pueda ser también útil en algunas situaciones, por ejemplo cuando ayudó a guiar a Presto cuando fue separado de los otros en el episodio Presto hechiza un Desastre. Además, aunque se le ve en muy pocas ocasiones usándolo, Uni tiene en su poder la habilidad de teletransportarse una vez al día, aunque esta habilidad no se revelará hasta el cuarto episodio. Mientras los unicornios adultos relinchan como caballos, Uni hace un sonido parecido al de una cabra ("meeeee"), quizás porque ella es todavía un potrillo. Cuando Bobby y los otros vuelvan a la Tierra, se presume que Uni debe ser dejada atrás, no está claro si ella podría sobrevivir lejos del Reino.

El Amo de los Calabozos (voz: Sidney Miller): conocido como "El Amo del Calabozo" en España, es amigo del grupo y su mentor, les proporciona consejos y ayuda importantes, pero a menudo en una manera enigmática que no tendrá sentido hasta que el equipo haya completado la búsqueda de cada episodio. Él fue quien suministró las armas al grupo y es quien da pistas a los niños para que vuelvan a su hogar. Sin embargo, aunque es posible que sea el personaje más poderoso del Mundo Mágico, y aunque con su poder podría devolver fácilmente a los niños a casa él mismo, e incluso destruir a Venger, el equilibrio del Bien y del Mal en el Mundo Mágico le impide hacerlo.

Venger (voz: Peter Cullen): conocido como El Vengador en América latina, es el antagonista principal y fue aprendiz del Amo del Calabozo (en el episodio El Cementerio del Dragón el Amo del Calabozo le llama «hijo», nombre con el que también llama a los jóvenes). Venger es una fuerza maligna, comparable al diablo. Tiene un poderoso cuerno y cuenta con la ayuda de Demonio Sombra (Sombra Espía), su mano derecha. Tiene una voz profunda y artificial similar a la de Darth Vader. Aunque a primera vista aparenta ser invencible, siempre es derrotado por los niños. Finalmente, en el capítulo Ciudadela de Sombras es derrotado por su hermana Kareena y encerrado en un anillo gracias a la ayuda de Sheila. No vuelve a aparecer en los episodios restantes. Tiene un aspecto de demonio-vampiro con afilados colmillos, un cuerno y alas de murciélago. Su montura es un caballo negro alado.

Tiamat (voice: Frank Welker): la gran enemiga de Venger, Diosa de los dragones, con una estruendosa voz y cinco cabezas. Aunque Venger y los niños temen y evitan generalmente a Tiamat, los niños hacen un trato con ella en un episodio (El cementerio de dragones) frustrando a Venger. Las cinco cabezas de Tiamat corresponden a los cinco tipos de dragones cromáticos –rojo, verde, azul, blanco y negro–, descritos en el juego de rol como los dragones de alineamiento maligno, frente a los metálicos, de alineamiento bueno.

Notas de traducción: el título Eye of the Beholder es una referencia al proverbio Beauty is in the eye of the beholder (La belleza está en el ojo del espectador) y al monstruo que se llama el beholder. (El nombre del monstruo también es una referencia al proverbio).

Presto o Presto chango son palabras usadas por los magos. De ahí que a Albert, el mago de la serie, le apoden Presto.

El título del episodio 13 "P-R-E-S-T-O Spells Disaster" puede traducirse como Presto conjura desastre, pero también como Desastre se deletrea P-r-e-s-t-o.

MéxicoFlag of Mexico.svg México Versión en español para Hispanoamérica

EspañaFlag of Spain.svg España Versión en español para España (sólo tercera temporada; las anteriores se vieron en España con el doblaje mexicano)

La serie en el Reino Unido y Estados Unidos comienza con un tema instrumental, en Francia el tema es Le Sourire du Dragon cantada por Dorothée. En otros países se hicieron otras versiones del tema. En España, por ejemplo, el tema Dragones y Mazmorras fue cantado por el grupo infantil Dulces, convirtiéndose en una de las canciones más recordadas aún hoy en día por quienes fueron niños en los ochenta.

Dungeons & Dragons, en busca del Amo del Calabozo fue un sencillo juego de tablero infantil (similar al juego de la Oca, aunque en el que también se utilizaban cartas) adaptado a partir de esta serie de dibujos animados. La editorial Dalmau Carles Pla lo tradujo y publicó en España en el mismo año en que publicaba el juego de rol: 1985. El título original del juego era Dungeons & Dragons: In search of the Dungeon Master, título tomado del quinto episodio de la serie de dibujos animados.

Español

Inglés



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Dragones y mazmorras (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!