De dicto y de re son dos frases que se usan para marcar importantes distinciones en afirmaciones intencionales, asociados con operadores intencionales en muchas afirmaciones. Las distinciones son muy reconocidas en la filosofía del lenguaje y la metafísica.
La traducción literal de la frase "de dicto" es "de la palabra" o "sobre lo dicho" mientras que "de re" se traduce como "de la cosa". El significado original de estas frases en latín era útil para entender el sentido viviente de las frases, y las distinción que ellas marcan. La distinción se entiende mejor con ejemplos de contextos intencionales de los cuales debemos considerar tres: un contexto de pensamiento, un contexto de deseo, y un contexto de modalidad.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre De dicto y de re (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)