Astete (Catecismo Astete) es el modo en que es conocido un cuadernillo escrito por el Padre Gaspar Astete, S.J., que durante siglos formó en la doctrina católica a millones de hispano hablantes. La edición más antigua que se conserva es de 1599; existen numerosas ediciones posteriores, la mayoría ampliadas y, de algún modo, actualizadas.
El título que aparece en la edición de 1599, es el de Doctrina cristiana y documentos de crianza. Es esta la edición más antigua que se conserva, sin embargo se sabe que en la Biblioteca Provincial de Burgos se conservaba una edición -actualmente perdida- de 1593
; por otra parte, hay referencias anteriores (1586) a un Catecismo de Castilla, que varios estudiosos atribuyen a Gaspar Astete .Se trata de un compendio sencillo y breve de lo que el cristiano debe saber y cumplir para salvarse, y de hecho este catecismo, sirvió a la gran expansión católica de la Reforma católica y a la evangelización de América. Gracias a su estructura clara en una serie de preguntas y respuestas permite su uso desde la facilidad de su lenguaje y el desarrollo de los temas.
Los principales añadidos y modificaciones posteriores corrieron a cargo de Gabriel Menéndez de Luarca (1742-1812), que en 1788 lo editó ampliado bajo el título de Catecismo de la Doctrina Christiana escrito por el P. Gaspar Astete; y añadido para su mayor declaración, con varias preguntas y respuestas, que se hallan entre estas señales por el Lie. Don Gabriel Menéndez de Luarça, Colegial que fue en el Insigne de San Pelayo de la Universidad de Salamanca y Catedrático de Filosofía y Teología en ella; y al presente canónigo Penitenciario de la Sta. Iglesia Catedral de Segovia. Con Licencia. En Valladolid en la Imprenta de la Viuda e Hijos de Santander. Año de 1788.
En el prólogo Gabriel Menéndez explica el motivo que le ha llevado a preparar esta ampiación del Astete original, siente la necesidad de disponer de una catecismo en que lo adultos puedan profundizar en la doctrina cristiana, y la ventaja que supone que puedan hacerlo sobre el catecismo que aprendieron cuando niños. En esta edición de 1788, el texto del catecismo con las preguntas y respuestas aparece con dos tipolografía distintas, y aunque el editor no lo explica, la comparación con el Astete editado en 1599 permite comprobar que aparece en recto el texto original, y en cursiva los añadidos que introduce Gabriel Menéndez.
Posteriormente se añadieron algunas aclaraciones o adaptaciones a la disciplina eclesiástica del momento. Entre ellas obtuvo especial difusión la edición disponible ya en 1886 y que se puede atribuir al arzobispo de Valladolid, Benito Sanz y Forés (1828-1895), quien lo declaró texto oficial para toda su Provincia eclesiástica . No faltaron modificaciones posteriores, aunque no alcanzaron especial difusión, hasta la que operó Daniel Llorente en su edición de 1913 , en la que reorganizó el texto de la edición de Menéndez de 1788, de un modo cíclico, de forma que ordenadas las preguntas y respuestas en función de su importancia, se van ampliando a continuación según lo que podría estudiarse en años sucesivos; además cuida que todas las respuestas, comiencen repitiendo la pregunta, asegurando así que una vez aprendida se entienda su significado .
En el s.XIX la obra fue traducida al catalán, euskera, italiano y a las lenguas de Filipinas: tagalo, pampango, bisaia.
El catecismo de Astete se inicia con una Instrucción de la Doctrina Cristiana, en la que tras explicar los motivos de la devoción que todo cristiano debe tener a la cruz, y la costrumbre de signarse y persignarse, incluye el texto devarias oraciones: el Credo, y tras él los artículos de la fe; el Padre Nuestro; el Ave María y la Salve, los Mandamientos de la Ley de Dios, la Confesión (el yo Pecador), el Acto de contrición y una oración breve oara el ofrecimeinto de obras.
Sigue a continuación el texto de las preguntas y respuestas en varios apartados:
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Astete (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)